首页 > 诗文 > 张九龄的诗 > 湘中作

湘中作

[唐代]:张九龄

湘流绕南岳,绝目转青青。

怀禄未能已,瞻途屡所经。

烟屿宜春望,林猿莫夜听。

永路日多绪,孤舟天复冥。

浮没从此去,嗟嗟劳我形。

湘中作译文及注释

译文

湘水环绕着南岳衡山,极目远望,但见一片青色。

身膺公务,不可歇息,举目两岸景色,都那么熟悉,这是我多次路过的地方。

烟水弥漫的岛屿,尤适宜春季眺望;林中猿啸,千万别在夜间倾听。

在这漫漫长路,我的思绪交缠;纵一叶扁舟,行在冥冥夜色之中。

从此浮沉而去了,真可叹啊!我竟如此劳碌奔波。

注释

湘流:指湘水。南岳:即衡山,五岳之一,在湖南省衡山县西。

绝目:极目,极尽目之所至。

禄:禄位。已:止。这句意思是,诗人对于禄位的怀念,尚未停止。

屿(yǔ):河中小洲。衡山附近湘江中有观湘州、鳌洲等小屿。

猿:猴子。

永路:长远的道路。绪:愁绪。

冥:昏黑。

浮没:飘浮汩没。谓仕途顺畅或不顺畅。

嗟(jiē)嗟:叹词,表示感慨。劳我形:劳累我的身体。

参考资料:

1、周寅宾选注责任编辑:陈仿粦.《南岳诗选》:湖南人民出版社,1982年05月第1版:第13页

2、周蒙,冯宇主编.《全唐诗广选新注集评 2》:辽宁人民出版社,1994.08:第48页

3、罗韬.《张九龄诗文选》:广东人民出版社,1994年10月第1版:第179-180页

湘中作创作背景

  该诗是一首纪行诗,是诗人张九龄于开元十九年(731)春,奉召由桂州任上赴京任秘书少监时途中所作。

参考资料:

1、中国人民政治协商会议广东省韶关市委员会文史委员会.《韶关文史资料 第12辑》:中国人民政治协商会议广东省韶关市委员会文史委员会,1988年08月第1版:第172页

张九龄简介

唐代·张九龄的简介

张九龄

张九龄(678-740) : 唐开元尚书丞相,诗人。字子寿,一名博物,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。长安年间进士。官至中书侍郎同中书门下平章事。后罢相,为荆州长史。诗风清淡。有《曲江集》。他是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相。他忠耿尽职,秉公守则,直言敢谏,选贤任能,不徇私枉法,不趋炎附势,敢与恶势力作斗争,为“开元之治”作出了积极贡献。他的五言古诗,以素练质朴的语言,寄托深远的人生慨望,对扫除唐初所沿习的六朝绮靡诗风,贡献尤大。誉为“岭南第一人”。

...〔 ► 张九龄的诗(205篇)

猜你喜欢

呈曾侍郎逮

宋代赵蕃

思人几作访茶山,竹密如云不敢删。未觉风流成岁远,政繇伯仲力追还。

长公旧日曾一识,末路后来遭百艰。邂逅探囊得行记,赠公试遣略承颜。

感怀诗二章(奉使中原署馆壁)

唐代韩熙载

仆本江北人,今作江南客。再去江北游,举目无相识。
金风吹我寒,秋月为谁白。不如归去来,江南有人忆。
未到故乡时,将为故乡好。及至亲得归,争如身不到。

朝云墓十首次孙西庵先生韵 其五

何绛

何处风光最可怜,四邻凋谢变桑田。重牵匹马吟红叶,可惜雪花铺白毡。

坛上古松疑度世,渡头芳草忆前年。幽居寂寞无人入,落日深山哭杜鹃。

题尽

明代张天赋

何处丹青妙入神,笔端拗出桃源春。黄云碧嶂閒春色,应有知机人避秦。

阅见一十首 其三

金朝边元鼎

凤纸衔封玉镜台,绣鸾传记已相猜。倾城笑脸千金样,莫对閒人一例开。

白髭叹

明代王鏊

我年三十九,白髭有一茎。当时初见之,妻子殊为惊。

今年四十二,白者日益多。朝来明镜中,对之不复嗟。